California está cada vez más cerca de hacer que el antídoto para sobredosis de naloxona esté ampliamente disponible en las farmacias

Presione soltar 7 de mayo de 2014
Contacto con los medios

<h2 class="subtitle">
Contacto:</h2>
<div>
Megan Ralston 323-681-5224&nbsp;</div>
<div>
&nbsp;</div>
<div>
Tommy McDonald 510-229-5215</div>

SACRAMENTO, CA—Hoy, el proyecto de ley de prevención de sobredosis (AB 1535) del asambleísta Richard Bloom para ampliar el acceso a la naloxona en las farmacias fue aprobado por votación en la Asamblea con apoyo bipartidista unánime. El proyecto de ley ahora se dirige al Senado. Los defensores aplauden a los legisladores que se unen para acordar la importancia de ampliar el acceso a la medicina que salva vidas y que revierte los efectos de las drogas opiáceas, previniendo las sobredosis fatales de drogas.
 
“El abrumador apoyo al proyecto de ley en la Asamblea refleja la creciente conciencia pública de que la naloxona es un medio seguro y eficaz para prevenir las muertes por sobredosis”, dijo el asambleísta Bloom. "A medida que el proyecto de ley avanza al Senado, soy optimista de que pronto muchas más familias se salvarán de experimentar la pérdida de sus seres queridos que luchan contra la adicción y el uso indebido de opiáceos". 
 
 El proyecto de ley permitiría a los farmacéuticos proporcionar el medicamento que salva vidas a los miembros de la familia; personas que puedan estar en contacto con una persona con riesgo de sobredosis de opiáceos; o al paciente que lo solicita, de conformidad con las pautas que desarrollarán las juntas estatales de farmacia y medicina. También garantiza una educación y una formación adecuadas tanto para los farmacéuticos como para los consumidores.
 
“Empoderar a los farmacéuticos para que ayuden a las familias a prevenir muertes por sobredosis es una forma económica de comenzar a abordar el problema de sobredosis de nuestro estado”, dijo Meghan Ralston, gerente de reducción de daños del copatrocinador del proyecto de ley, Drug Policy Alliance. “Es una forma sencilla de atacar el problema a nivel comunitario”.
 
 “Aplaudimos al asambleísta Bloom por su enfoque proactivo para reducir las muertes y lesiones resultantes de sobredosis de opioides”, dijo Jon R. Roth, director ejecutivo de la Asociación de Farmacéuticos de California, copatrocinando el proyecto de ley con Drug Policy Alliance. “Los farmacéuticos son los proveedores de atención médica más accesibles y AB 1535 les facilitará proporcionar este medicamento que salva vidas a los pacientes que lo necesitan”. 
 
Los familiares de los jóvenes que perdieron la vida por una sobredosis de opiáceos, o que luchan contra la adicción a los opiáceos, expresaron abiertamente su apoyo al proyecto de ley de Bloom.
 
“Esto es muy alentador porque realmente nos muestra que tanto los republicanos como los demócratas se preocupan por la lucha y la tragedia de miles de familias de California”, dijo Gretchen Burns Bergman, fundadora de A New PATH (Padres para el tratamiento y la curación de las adicciones). “A New PATH se enorgullece de representar las voces de tantas de esas familias en este esfuerzo por aprobar este proyecto de ley”, agregó.
 
La naloxona fue aprobada por la FDA en 1971 y se ha utilizado en salas de emergencia y ambulancias durante décadas. Es genérico, no narcótico, no abusable y funciona en cuestión de minutos para restaurar la respiración en personas con sobredosis de drogas opiáceas como oxicodona, hidrocodona y heroína. Se puede administrar por vía intramuscular mediante inyección o por vía intranasal mediante un atomizador nasal conectado a una jeringa.
 
En 2009, más de 3500 californianos murieron por una sobredosis accidental de drogas. La investigación publicada por los Centros para el Control de Enfermedades de EE. UU. y otras agencias federales de salud muestra que las personas con naloxona pueden revertir de inmediato una sobredosis potencialmente fatal además de llamar al 911 o buscar asistencia médica de emergencia. La ley '911 Good Samaritan' de California brinda protecciones legales limitadas para los testigos que buscan ayuda médica en el lugar de una sobredosis.
 
### 
A young woman holds a sign that says "End the Drug War."

Regístrese para recibir actualizaciones de DPA.

es_MXSpanish